今、できることは

中華圏でのお正月、春節がすぐそこ、という時期に中国・武漢を中心に新型肺炎の流行が始まってしまいました。感染拡大のための措置はまたたくまに中国全土へと広がり、中国との往来も不自由に・・・。

日本でも、万一のことを考えて、いつも司会をさせていただく春節行事も残念ながら次々と中止になってしまいました。


私にできることは何か無いのか、と考えて、ようやくできたのは、中国で頑張っている皆さんにエールを送るためのメッセージを翻訳すること、そしてわずかですが入手できたマスク他物資を中国の友人に送ることでした。


日中間の物流もスムーズではなくなり、友人の手元に物資が届いたのは、発送から約3週間後。本当に微々たる量で申し訳ないくらいだったのに、わざわざ写真とメッセージを送ってくれました。


中国では、日本からは想像もできないほどに厳しい外出規制が行われ、国中が感染拡大防止に本気で取り組んでいる様子が伝わってきます。普段楽観的、大らかな友人も、これまでに聞いたことがないような強い口調で「この病気は怖い。日本も気を付けて」とこちらの身まで案じてくれました。


まずは一刻も早い状況の改善を願って。願うだけで、できることが少ないのが本当にもどかしい限りです。



日中バイリンガルMC・通訳

宇高よう Yoyo

お問合せ:udaka.mc@gmail.com


日中バイリンガルMC

国際イベント、セミナー、結婚式、商談等での日本語中国語バイリンガル司会、通訳等を承ります。動画出演、ナレーション、レッスンもご相談ください。関西→全国・世界へ! 为国际会议、企业活动、婚宴、洽谈等提供中日双语主持或口译服务。欢迎咨询♪ 宇高よう Yoyo Email:udaka.mc@gmail.com